Zobrazení stránek v češtině
| Author | Posting |
| Jelikož se stránky ESL stále vyvíjí a přibývají stále nové věci, je možné, že při procházení stránek zobrazených v češtině narazíte na chybějící české texty. Pokud kdokoliv zjistí jakékoliv: - chyby - překlepy - nepřeložené věci - věty nedávající smysl atd., napište sem URL kde se chyba na stránkách vyskytuje a o jakou chybu jde. Přispějete tím k rychlejšímu nalezení a opravení možných chyb. [ quote ]
|
|
| http://www.esl-europe.net/cz/c...n1/ladder/rules/#rule_5914 Nepřeložená pravidla - celý bod 7 [ quote ]
|
|
| Toto je znamo, nicmene zadny cesky admin nemuze editovat globalni pravidla. Preklad jsem vcera predal psotovi. Ten ho musi poslat na vedeni ESL. Snad to bude co nevidet hotovo. [ quote ]
|
|
hmm tak jen kvuli takove blbosti delat tolik veci ![]() [ quote ]
|
|
tjn ale tak uz to je pze ESL ma nejvic Adminu ![]() [ quote ]
|
|
To Relativity posilat na vedeni oni umeji cesky ze si to chtel precist nebo jim date ten original v eng a stejne budou vedet starou belu ?[ quote ]
|
|
| ** deleted ** | |
| ani newim ze to jde v cestine.. co musim udelat aby sem mel web v cz ? [ quote ]
|
|
| vlevo dole kliknout na ceskou vlajku
-- ...no paaaaani ty mas ale zubiska... [ quote ]
|
|
Vidim, ze co jsem pryc, tak se tu na preklad stranek sere jak na placaty kamen.
-- Teamwork is essential. It gives the enemy other people to shoot at. [ quote ]
|
|
Relativity wrote: Vidim, ze co jsem pryc, tak se tu na preklad stranek sere jak na placaty kamen. ![]() Kdyby jen na překlad... *jokingly* [ quote ]
|
|
| idd
-- "Bug? That's not a bug, that's a feature." John Carmack [ quote ]
|
|
| Když u jakékoliv ligy, či turnaje, kliknete na odkaz "Členové", který je mezi odkazem: "Fórum" a "Akce & TV", tak máte nad odkazem: "Všichni účastníci" seznam nových účastníků, kteří jsou označeni titulkem: "Nový účastníci" což je česky špatně. Má tam být "Noví účastníci" To "Nový" zní opravdu hrozně. Tak jestli by to šlo počeštit. :_D [ quote ]
|
|
| jj pěkná hrubice, ale stejně se teď bude dělat na překladu v2009 redesignu tak u tohoto starýho je to na pikacu
-- "Bug? That's not a bug, that's a feature." John Carmack [ quote ]
|
|
| Ahoj, omlouvám se, ale docela by mě zajímalo, proč nejsou hlavní odkazy přeložený do češtiny a proč nejsou zase vidět všechny týmy, nebo proč tam není nějaké logocky umístěné tlačítko, které je aspoň zobrazí. Připadám si jak pitomec, když si otevřu týmy a vidím jen prvních dvacet týmů. Nejspíš to jde někde přepnout, ale nechápu k čemu je to, že se to schovává. To je zkouška inteligence? [ quote ]
|
|
| #13: S tou hrubkou je to většinou velký problém. Většina textů je na stránkách seskládaná z několika samostatných slov. Například zmiňovaný text je v originále složen ze slov "New" a "participants". Myslím, že je to tak pořád, i když už jsem z ESL přes rok pryč. Tudíž je potom problém takové věci počeštit. Zrovna to "New" má v češtině překladů hned několik a stránky (nebo spíše programátoři) s tím nepočítají. Jinak souhlasím s tím, že se s překladem už hodně dlouho nic neděje. -- Teamwork is essential. It gives the enemy other people to shoot at. [ quote ]
|
|
#13: Nalezeno a opraveno. Ale ta hrubka určitě nebyla moje práce. Našel jsem jich už více.
-- Teamwork is essential. It gives the enemy other people to shoot at. [ quote ]
|
|
Má cenu sem vůbec psát, že když koukám na tu stránku s forem, tak tady česky kromě textů napsaných uživtatelema není česky vůbec nic ?
-- Life is my greatest enemy... [ quote ]
|
|
Malicky wrote: Má cenu sem vůbec psát, že když koukám na tu stránku s forem, tak tady česky kromě textů napsaných uživtatelema není česky vůbec nic ? ![]() zkus tohle: http://www.esl.eu/cz/change_lang/ -- "Bug? That's not a bug, that's a feature." John Carmack [ quote ]
|
|
![]() ![]() [ quote ]
|
|
| http://www.esl.eu/cz/player/2122472/#/cz/cod4/ no matches found a more [ quote ]
|
|
jak udělam aby jsem mněl cely web v cz že když jsi to tam do cz tak vurt mám vše v aj ![]() [ quote ]
|
|
Ppepsikk wrote: jak udělam aby jsem mněl cely web v cz že když jsi to tam do cz tak vurt mám vše v aj ![]() http://www.esl.eu/cz/change_lang/ [ quote ]
|
|
| Děkuju [ quote ]
|
Czech
CSPromod










